12 01月 【恭学教育】专升本学习技巧 浙江专升本|专升本英语考试英译汉翻译技巧(十五) 后置法:上述译成前置定语大都是用于限制性定语从句,但一般用于译比较简单的英语定语从句。如果从句结构复杂,译成汉语前置定语显得太长而不符合汉语表达习惯时,往往可以译成后置的并列分句。可以分为两种情况。
09 10月 【恭学教育】专升本必备常用知识点 专升本、四级英语翻译技巧(六十二) 英语四级翻译练习题:旅游业 旅游业是最近二十年来在世界各地迅速发展的一个经济部门,现在正引起中国公众愈来愈大的注意。许多人给报社写信,就促进中国的旅游业的发展提出了种种建议。
07 01月 【恭学教育】专升本必备常用知识点 专升本、四级英语翻译技巧(九十三) 这周颁布的一项新法律要求子女必须经常探望年龄超过60岁的父母,并确保他们经济和精神上的需求得到满足。星期二,新华社报导了_条新闻,来自江苏市无锡市的一位77岁的老太太起诉她的女儿忽略她。
08 04月 【恭学教育】专升本必备常用知识点 专升本、四级英语翻译技巧(一百零五 我们应该坚持国家不论大小、强弱、贫富都是国际社会平等一员,以民主、包容、 合作、共赢的精神实现共同安全,做到一国内部的事情一国自主办、大家共同的事情大 家商量办,坚定不移奉行多边主义和国际合作,推进国际关系民主化
17 03月 【恭学教育】专升本必备常用知识点 浙江专升本|专升本英语笔记基础部分(七) 动名词在句中的功能及其它 动名语法其功能,名词特征有动形,主宾表定都可作,动名现分要认清,现分不作宾和主, 动名作状可不行二词皆可作定语,混为一谈不允许,主谓关系视分词,动名一词无此义
29 12月 【恭学教育】专升本学习技巧 浙江专升本|专升本英语考试英译汉翻译技巧(二) 当然,一句话并不限于一种译法,要根据具体需要而定。一般来说,在英汉翻译考试中,如果直译能达意就用直译,如果直译效果不好,就应该考虑意译。只要译文内容忠实,意思明白就行了。
20 08月 【恭学教育】专升本必备常用知识点 专升本、四级英语翻译技巧(三十) 英语四级翻译练习题:子女探望父母 这周颁布的一项新法律要求子女必须经常探望年龄超过60岁的父母,并确保他们经济和精神上的需求得到满足。
10 03月 【恭学教育】专升本学习技巧 【干货】浙江专升本考试小题也很重要,切忌因小失大! 试卷的命题分布特点与指导教材有着密切关联,要求考生熟练掌握的重点知识,往往以分值较高的大题形式出现,而要求考生了解的知识点以及一些零散的知识内容,则往往以小题的形式出现。