一、词类的转换由于英汉两种语言在语法和习惯上存在差异,在描述同一事物时,两种语言会使用不同的词性。因此, 在翻译过程中, 有时需要变换原词的词性,以有效的传达原文的信息。常见的词类转换有一下几种。1.英语名词→汉语动词英语中具有动作意义或由动词转化过来的名词,汉译时往往转化为动词。如:His arr...
4.分译法分译法,又称拆译法,也是一种基本的句法变通手段。从被分译成份的结构而言,分译大致可以分为单词的分译、短语的分译和从句的分译三种。单词的分译即拆词,将难译的词从句子主干中拆离出来,另作处理,这种方法常常引起句式上的调整,英译汉中要拆译的词常常是形容词和副词。如:He unnecessaril...
一、英译汉翻译的基本程序1.通读并透彻理解原文。翻译之前仔细研读原文,解决好“翻译什么”的问题。边读边琢磨,确切理解原文所述事物本身的含义与之相关的外延联想,如原句的中心意思是什么,有没有褒贬义或寓意,对其中的修饰语的把握等。2. 组织语言。考生要根据上下文的语境选择适当的词汇和表达手段。3. 表达...
考纲是一种辅助性学习工具书,它规划了相关考试的范围和知识考点,作为考生学习及复习的标准范围。一般情况下近几年的高考考纲都不会有太大的变动。1、根据大纲把握重点大纲是专升本命题的依据,因此,在此提醒广大考生:在复习的过程中一定要严格按照考试大纲来复习,详细的了解考试的内容、类别和各个知识点的掌握程度,...
九、提醒:专升本在复习的过程常见的错误学习方法一、机械化学习这是最常见的一种错误的学习方法,尽管投入很多,但是收获很少,长此以往还会对学习者的心理造成一定的影响,所以要尽量避免。二、学习没有规律今天这个时候学习,明天那个时候学习,这对学习是极为不利的。学习是一个不断重复的过程,只有坚持才能看到效果。...
八、重点:专升本复习如何快速记住知识点?一、记忆的步骤记忆是一个重复的过程,是一个渐进的过程,是一个最大程度调动大脑工作效率的过程。文字记忆可以分为如下几个层次:1、理解理解是记忆的第一步,人进入成年之后,面对大段文字的时候,基本上已经丧失了儿时的死记硬背能力,只能通过理解才能记忆大段的文字。2、关...
七、专升本学习的合理步骤1、制定科学合理的专升本学习计划对于专升本学习,每个人的学习情况不一样,学习计划也会有所不同。但是在复习计划里一定要明确一点:多长时间内,完成什么内容的复习。并且要尽量将这样的计划做细一些,*细致到一周内(甚至*内)完成什么内容的复习。这样详细的专升本复习计划会让你的复习更有...
六、专升本考试的重大注意事项1.准备专升本的过程是艰辛的,建议找一个志同道合的伙伴一起奋斗,可以共同分享对方的喜悦和辛酸,还可以起到督促作用。2.要随时充满自信,相信自己,另外,有些专升本考试成功的学长学姐可能会很分享他们的考试经验,你可以听听,但是不要去盲目地复制,适合你的才是最好的。3.要有一个...
五、专升本各个科目学习方法及技巧真题至上。专升本考试不同于高考,可以说在考试的难度和出题范围上都是有局限性的。这就说明了一点,历年考试真题是非常重要的。1.专升本语文怎么复习?注重文言文和古代诗词的学习。在学好白话文的同时,也不能忽视对古文的学习。专升本语文科目复习方法,多做多写多练把握好冲刺阶段报...
专升本第一轮复习方法目的:熟悉大纲的知识框架,摸清对应的考试题型。把整本书过认认真真过一遍,知识点必须理解清楚,相关练习题都必须自己一步一步推算。遇到解决不了的问题,马上请教同学和老师, 不要不懂装懂,自己骗自己。其实决定你是否能考个好成绩,就在于自己平时是否踏踏实实地完成了每一步的复习工作。切记,...
专升本学习最高效的小技巧箴言:专升本备考不只要学会学习,更要学会调整心态,其次,则是掌握好方法!1.推荐第一种:五读法从听辅导教师授课到准备考试,应该至少读五遍指定教材。具体内容如下:“一读课前预习先,从师二读课堂间,温故知新读三遍,四读再把习题练。五读复习迎考试,胜利通过笑开颜。”这主要强调课前预...
备考专升本搜集资料的app软件查找一些专升本真题、模拟试卷等,自己静下心来去做一遍,总体感知题目难度,题量,考题范围,也对自己是否决定专升本做一个参考。总之,建议大家,如果有参加普通专升本的打算就尽早去准备,毕竟就这么一次机会,希望大家都能好好把握!1、百度网盘最强大的云数据,如果要说什么APP是必...
专升本学习要点:一、计划管理——有规律 二、预习管理——争主动三、听课管理——重效益 四、复习管理——讲方法首先,专升本自学意味着你要一头扎进学校的图书馆里,无视旁边情侣的戚戚我我,无视不考本同学的潇洒日子。剩余的这么长复习时间,你可以做到吗?其次,你还需要有一个完整的规划。制定学习计划,根据所开的...